Schöne Bescherungen
Schöne Bescherungen
Landestheater Niederösterreich, 2016
Είμαι σαν εσάς... / Ich bin wie ihr...
Είμαι σαν εσάς... / Ich bin wie ihr...
ETERIA FILON Thessaloniki, 2016
Brooklyn Memoiren
Brooklyn Memoiren
Volkstheater Wien, 2016
ASTEGOΣ und die Rache des Aristophanes
ASTEGOΣ und die Rache des Aristophanes
Max Reinhardt Seminar Wien, 2016
Der nackte Wahnsinn
Der nackte Wahnsinn
Theater Oberhausen, 2015
Familienszenen
Familienszenen
Landestheater Niederösterreich, 2015
Der Stein
Der Stein
Residenztheater München, 2014
Grieche sucht Griechenland
Grieche sucht Griechenland
Residenztheater München, 2014
Hedda Gabler
Hedda Gabler
Schauspiel Leipzig, 2014
Bunbury
Bunbury
Duesseldorfer Schauspielhaus, 2013
Die Tigerin
Die Tigerin
Burgtheater Wien, 2013
Greece : Austria—Ein Streitspiel!
Greece : Austria—Ein Streitspiel!
National Theatre of Northern Greece, Thessaloniki / Schauspielhaus Graz, 2013
Bezahlt wird nicht
Bezahlt wird nicht
Theater Oberhausen, 2013
Don Carlos
Don Carlos
Staatstheater Mainz, 2012
Amphitryon
Amphitryon
Theater Oberhausen, 2012
Die Katze auf dem heißen Blechdach
Die Katze auf dem heißen Blechdach
Staatstheater Mainz, 2012
Die Odyssee
Die Odyssee
Kunstuniversität Graz, 2012
Medea
Medea
Düsseldorfer Schauspielhaus, 2011
Der goldene Drache
Der goldene Drache
Schauspielhaus Graz, 2011
Iphigenie auf Tauris
Iphigenie auf Tauris
Theater Oberhausen, 2011
Eine Sommernacht
Eine Sommernacht
Burgtheater Wien, 2010
Jenseits von Eden
Jenseits von Eden
Theater Heidelberg, 2010
Die Seemannsbraut
Die Seemannsbraut
Brucknerhaus Linz, 2010
Peer Gynt
Peer Gynt
Max Reinhardt Seminar Wien, 2009
Liebesgeschichte
Liebesgeschichte
Max Reinhardt Seminar Wien, 2009
Wer hat Angst vor Virginia Woolf…?
Wer hat Angst vor Virginia Woolf…?
Max Reinhardt Seminar Wien, 2009
Lysistrata
Lysistrata
Max Reinhardt Seminar Wien, 2008
Schwimmen wie Hunde
Schwimmen wie Hunde
Max Reinhardt Seminar Wien, 2007

Society of Friends

Literally translated from the Greek language, ETERIA FILON means: Society of Friends. Basic idea is the common development of theatrical visions, with a special focus on the possibilities of mutual inspiration and collaborations between artists from Greece and German-speaking countries. The target is overcoming the language barriers and exploring together the variety of international and interdisciplinary concepts of theatrical communication on stage.The initiative campaigns for an improvement of the international dialogue.

Εταιρεία Φίλων

Το καλλιτεχνικό αίτημα από το οποίο προέκυψε η ίδρυση της ETERIA FILON είναι η πραγματο-  ποίηση διεθνών και διεπιστημονικών δράσεων με βασικό άξονα το θέατρο, με ιδιαίτερη έμφαση στις δυνατότητες συνεργασίας μεταξύ Ελλήνων και γερμανόγλωσσον καλλιτεχνών, ξεπερνώντας τα γλωσσικά εμπόδια, και με στόχο την διερεύνηση των δυνατοτήτων υλοποίησης κοινών καλλιτεχνικών οραμάτων. 

Gesellschaft der Freunde

ETERIA FILON bedeutet wörtlich aus dem Griechischen übersetzt:Gesellschaft der Freunde.Treibender Gedanke ist das gemeinsame Erfinden,Formulieren und Realisieren internationaler und interdisziplinärer Theaterprojekte. Ein besonderer Fokus liegt auf der Zusammenführung deutsch- und griechischsprachiger Künstler*innen, der Überwindung von sprachlichen Hürden und der Verwirklichung gemeinsamer künst-lerischer Visionen. 

"And I want those suckers to come in and see this movie, because they`ll see, what they always wanted to be, and that is to be theatrical, to be wonderful, (…) to be friends."

John Cassavetes (1929-1989) about "Opening Night"

 

 

Projekte

Das erste Projekt von ETERIA FILON ist die griechische Erstaufführung von Theresia Walsers "Ich bin wie Ihr, ich liebe Äpfel".

 

Πρότζεκτς

Η πρώτη θεατρική παραγωγή της ETERIA FILON είναι το έργο" Είμαι σαν εσάς, λατρεύω τα μήλα!" της Theresia Walser.

 

Projects

The first project presented by ETERIA FILON is the greek adaption of Theresia Walser`s play "I am like you, I love apples".

 

 

Wir erforschen gemeinsam die Möglichkeiten der Zusammenarbeit zwischen drei griechischen Schauspielerinnen und einem deutschen Schauspieler, unter parallelem Einsatz    beider Sprachen während der Vorstellung.

 

 

Η παράσταση, η οποία παίζεται ταυτόχρονα στα ελληνικά και στα γερμανικά, είναι μια πρώτη συνεργασία μεταξύ ενός γερμανού και τριών ελληνίδων ηθοποιών.

 

We are experiencing the collaboration between three Greek actresses and one German actor and the parallele use of the German and the Greek language during the perfomance. 

"I AM LIKE YOU, I LOVE APPLES" by Theresia Walser

Fotos and trailer from the performances on 23.12,28.12, 29.12 and 30.12.2016

at the Royal Theatre / National Theatre of Northern Greece Thessaloniki / Greece.

 

 

Trailer

"ΕΙΜΑΙ ΣΑΝ ΕΣΑΣ, ΛΑΤΡΕΥΩ ΤΑ ΜΗΛΑ" της Theresia Walser

Φωτογραφικό υλικό από τη σειρά σειρά παραστάσεων: 23.12, 28.12, 29.12 και 30.12.2016

στο Βασιλικό Θέατρο του Κρατικού Θεάτρου Βορείου Ελλάδος στην Θεσσαλονίκη.

 

 

"ICH BIN WIE IHR, ICH LIEBE ÄPFEL" von Theresia Walser

Fotos und Trailer der Vorstellungen am 23.12, 28.12,29.12 und 30.12.2016 

im Königlichen Theater / Nationaltheater Nordgriechenland Thessaloniki / Griechenland.

 

About the project

Ensemble

GOTTFRIED 

BERND CHRISTIAN ALTHOFF

 

FRAU IMELDA

STELLA RAPTI

 

FRAU MARGOT

MARIANNA PAPASAVVA

 

FRAU LEILA

LILA VLACHOPOULOU

 

DIRECTOR

SARANTOS GEORGIOS ZERVOULAKOS

 

COSTUMES

LANE SCHÄFER

 

ASSISTANT-DIRECTOR

EVGENIA KARLAKI

 

TRANSLATION

IOANNA TITOKI

 

SURTITLES

ANDREAS KOZIS

 

ARTWORK

NAZGOL EMAMI

 

TRAILER

LENI LAURITSCH